ok小说网-okNovel.net

字:
关灯 护眼
ok小说网 > 超自然国度 > 第39章 消失的孩子

第39章 消失的孩子

当我从厨房拿着一个盘子的三明治走向餐桌时,客厅远处角落的明亮光芒引起了我的注意,我转过身去看。

蜡烛架正发出耀眼的光芒,它的影像在墙上跳动。

三个孩子都在家庭房间里,而卡米和马特自从午餐回来后就没有进过客厅。

他们任何一个都不可能点燃那支蜡烛;他们都知道不能玩火柴,火柴放在一个高高的橱柜里,他们够不着。

我站在一堆刚迭好的衣服中间,看着蜡烛在玻璃容器里的火焰不规律地跳动。

我知道这支蜡烛昨晚以来一直没有燃烧过。

这只小茶蜡烛不可能燃烧那么长时间,而且在今天早上,我只是在几步之外迭衣服时它并没有燃烧。

蜡烛似乎自己点燃的事实,已经足够让人不安,但它产生的火焰强度确实令人担忧。

我吹灭了蜡烛,把架子拿到厨房,把蜡烛的残渣放进一杯冷水中,确保它不再易燃。

然后我把它扔了。

卡米和狗在后院,我在冰箱里拿牛奶时听到马特从餐厅叫我。

“等一下,”我回答,并把牛奶倒进三个小杯子里。

我再次听到他叫我,这次声音有点紧急。

我走到餐厅门口等着听他想要什么,但他没有从他的魔法眼书上抬起头来。

“你想要什么?”我问道。

“我什么都不想要,”他说。“你刚才在厨房的时候叫了我两次,”我提醒他道。

马特慢慢地摇了摇头,看起来真诚地感到困惑。

“我听到你叫妈妈了,声音是你的,”罗莎进入餐厅说道。

“我什么都没听见,”马特说着,眼睛又回到了他的书上。

我和罗莎互相看了看,耸了耸肩。

我们都听到了一个小男孩呼唤妈妈的声音,我们都以为是坐在隔壁房间的马特。

没有窗户打开,也没有外面传来的声音,而且它明显是来自餐厅,我的儿子坐在那里。

卡米回到屋里后,我问她是否叫我的人是她,但她摇了摇头。

作为对我接下来的问题的回答,她告诉我她没有听到任何人呼唤的母亲。

所以,当马特坚称他没有说话时,我们不再深究,继续享用我们的午餐。

当我们吃饭时,马特偷偷看着他的书,试图让书中隐藏的图片在他眼中呈现出三维效果。

他越来越沮丧,因为他无法完全弄清楚如何使它起作用。

他被书吸引得入了迷,以至于不小心把放在桌子上的牛奶杯碰掉了,洒到了自己的大腿上。

我拿走了书,擦干了地板上的混乱,告诉他上楼换上干净的衣服。

卡米已经吃完午餐,所以她和马特一起上楼刷牙,准备好下午返回学校。

罗莎正在客厅里忙着给一张图片上色,坐在一个小桌椅套装上,这套桌椅正好在从门厅通往客厅的门的里侧。

当我把午餐盘子放进厨房水槽时,听到了楼梯上的一阵喧闹声。

我往厨房通往门厅的走廊一瞥,看到一个穿着灰色衣服的小金发男孩从楼梯上跳了下来,跑过门厅地板,然后冲进客厅。

厨房里正在睡觉的皮珀,听到了巨大的声响,兴奋地跳起来,朝着那个孩子冲过去,想要和他玩耍。

我不耐烦地匆匆走过走廊,因为我心里毫无疑问,马特刚刚冲进客厅,而他本应该在准备上学的时候换衣服。

我也一直在警告他们,不要在楼梯上跑来跑去。

罗莎还在给图画上色,当我匆匆走进房间时,她吃惊地抬起头。

“马特去哪里了?”我问她,迅速环顾客厅。

“他不在这里,”她说。

“罗莎,”我回答道,“我刚刚看到他跑进来的。我们没时间玩游戏了;孩子们要迟到上学了。他去哪里了?”

皮珀现在正在屋里到处闻闻,嗡嗡响,好像它也在找那个男孩。

“只有你进来了,妈妈,”罗莎看着我,一脸困惑。

我跑到客厅门口只用了几秒钟,但当我进入房间时,那个孩子已经完全消失了。

马特不可能在我看不到的情况下,离开客厅。

当我从厨房拿着一个盘子的三明治走向餐桌时,客厅远处角落的明亮光芒引起了我的注意,我转过身去看。

蜡烛架正发出耀眼的光芒,它的影像在墙上跳动。

三个孩子都在家庭房间里,而卡米和马特自从午餐回来后就没有进过客厅。

他们任何一个都不可能点燃那支蜡烛;他们都知道不能玩火柴,火柴放在一个高高的橱柜里,他们够不着。

我站在一堆刚迭好的衣服中间,看着蜡烛在玻璃容器里的火焰不规律地跳动。

我知道这支蜡烛昨晚以来一直没有燃烧过。

这只小茶蜡烛不可能燃烧那么长时间,而且在今天早上,我只是在几步之外迭衣服时它并没有燃烧。

蜡烛似乎自己点燃的事实,已经足够让人不安,但它产生的火焰强度确实令人担忧。

我吹灭了蜡烛,把架子拿到厨房,把蜡烛的残渣放进一杯冷水中,确保它不再易燃。

然后我把它扔了。

卡米和狗在后院,我在冰箱里拿牛奶时听到马特从餐厅叫我。

“等一下,”我回答,并把牛奶倒进三个小杯子里。

我再次听到他叫我,这次声音有点紧急。

我走到餐厅门口等着听他想要什么,但他没有从他的魔法眼书上抬起头来。

“你想要什么?”我问道。

“我什么都不想要,”他说。“你刚才在厨房的时候叫了我两次,”我提醒他道。

马特慢慢地摇了摇头,看起来真诚地感到困惑。

“我听到你叫妈妈了,声音是你的,”罗莎进入餐厅说道。

“我什么都没听见,”马特说着,眼睛又回到了他的书上。

我和罗莎互相看了看,耸了耸肩。

我们都听到了一个小男孩呼唤妈妈的声音,我们都以为是坐在隔壁房间的马特。

没有窗户打开,也没有外面传来的声音,而且它明显是来自餐厅,我的儿子坐在那里。

卡米回到屋里后,我问她是否叫我的人是她,但她摇了摇头。

作为对我接下来的问题的回答,她告诉我她没有听到任何人呼唤的母亲。

所以,当马特坚称他没有说话时,我们不再深究,继续享用我们的午餐。

当我们吃饭时,马特偷偷看着他的书,试图让书中隐藏的图片在他眼中呈现出三维效果。

他越来越沮丧,因为他无法完全弄清楚如何使它起作用。

他被书吸引得入了迷,以至于不小心把放在桌子上的牛奶杯碰掉了,洒到了自己的大腿上。

我拿走了书,擦干了地板上的混乱,告诉他上楼换上干净的衣服。

卡米已经吃完午餐,所以她和马特一起上楼刷牙,准备好下午返回学校。

罗莎正在客厅里忙着给一张图片上色,坐在一个小桌椅套装上,这套桌椅正好在从门厅通往客厅的门的里侧。

当我把午餐盘子放进厨房水槽时,听到了楼梯上的一阵喧闹声。

我往厨房通往门厅的走廊一瞥,看到一个穿着灰色衣服的小金发男孩从楼梯上跳了下来,跑过门厅地板,然后冲进客厅。

厨房里正在睡觉的皮珀,听到了巨大的声响,兴奋地跳起来,朝着那个孩子冲过去,想要和他玩耍。

我不耐烦地匆匆走过走廊,因为我心里毫无疑问,马特刚刚冲进客厅,而他本应该在准备上学的时候换衣服。

我也一直在警告他们,不要在楼梯上跑来跑去。

罗莎还在给图画上色,当我匆匆走进房间时,她吃惊地抬起头。

“马特去哪里了?”我问她,迅速环顾客厅。

“他不在这里,”她说。

“罗莎,”我回答道,“我刚刚看到他跑进来的。我们没时间玩游戏了;孩子们要迟到上学了。他去哪里了?”

皮珀现在正在屋里到处闻闻,嗡嗡响,好像它也在找那个男孩。

“只有你进来了,妈妈,”罗莎看着我,一脸困惑。

我跑到客厅门口只用了几秒钟,但当我进入房间时,那个孩子已经完全消失了。

马特不可能在我看不到的情况下,离开客厅。