1981年金庸武侠小说在国内“开禁”,并很快成为畅销书。
但实际上,在整个八十年代,只有百花文艺出版社在1985年取得了金庸的武侠小说在内地出版的授权,而且这份授权出版的范围仅有《书剑恩仇录》一本小说。
除此之外,这些年当中让无数读者如痴如醉的金庸武侠小说,皆为盗版。
十年之中,国内的十几家出版社在未取得金庸授权的情况下,出版了几十种金庸作品。
民间盗版横行之后,更有不少冒名作品顶着金庸的名字在图书市场上大行其道。
林为民的第二把火,就是想把金庸的武侠小说引进到国内。
金庸的武侠小说在国内拥有广泛的读者基础,引进后销量必定不俗,甚至有成为常销书的潜力。
程早春听完他的意见,脸色沉吟,思考了好一会儿,问道:“会不会太通俗了一点?” 🄼.🅅🅾𝔻𝕋𝓦.𝙇𝔸
"梁凤怡的小说恐怕比金庸的还要通俗吧?领导,其实我认为您也应该清楚,纯文学正在走下坡路。
一部纯文学作品轻轻松松卖几万册、几十万册甚至是上百万册的时候已经再也回不去了,我们不可能每年都指望国文社会押中一部《平凡的世界》或者《白鹿原》。
所以,社里图书的编纂和出版方向必须要有所调整。
我不是说要完全走通俗化的道路,但我们必须适当的将纯文学和通俗文学的出版比例进行平衡。
说句不中听的话,以后社里的纯文学作品出版,很有可能要靠通俗文学出版来养着。
梁凤怡的小说,还有金庸作品集的引进就是一次尝试。”
林为民说完这些话,眼神坚定的望着程早春。
程早春看着他的表情,自然知道这个想法应该早已在他心中成型。
程早春缓声道:“好吧,既然梁凤怡的作品都要引进了,也不差金庸的作品,那就试试。"
得到了他的首肯,林为民的脸色轻松起来,程早春又问道: "金庸是你私下先联系一下,还是社里致函联系?"
林为民想了想,说道:“公事直接致函吧,等他收到之后我再给他打个电话。”
程早春微微颔首,“也可以。”
“那回头找你过目。”
国文社有规定,凡是向海外作者写信,必须由主管领导审定。
林为民是总编辑,按理说自己就能做得了主,不过为了避嫌还是让程早春看一眼稳妥。
起草了约稿信函之后,他交给程早春看了一眼,然后签字用印,信函邮出之后,林为民的精力暂时放在了审稿上。
本章节部分内容加载错误,请正常浏览,重新载入或刷新当前网页
第507章 金庸作品集(2/2)
店的书架。
三部小说国文社提前进行了征订,首印册数都是五万册。
梁凤怡在国内毫无名气,这个数字已经非常了不起了。
ド1——1
林为民打电话只是告知一声,但没想到新H社方面的重视程度远超他的想象。
他电话打完不到一个小时,就有相关单位的领导联系到了他。
"为民同志,梁凤怡女士的新书出版,我们希望国文社能够出面举行一场隆重的新书发布会,我们会邀请文协的一些德高望重的领导同志出席,你看怎么样?" 🅼.🅅𝙤🄳🆃𝕎.𝙇𝓐
人家都这么说了,林为民自然没办法拒绝。
引进梁凤怡的作品这件事本身就带着几分政治色彩,要不然几个月之前也不会由林为民亲自到香江去和梁凤怡面谈这件事。
“举办新书发布会没有问题,我们这边来安排,您那边安排人对接就可以。”
举办新书发布会并不是复杂的事,确定发布会时间、地点,准备物料,联系嘉宾、媒体,只要把这些事做好就可以。
嘉宾和媒体由相关部门来联系,发布会的筹备事宜则需要国文社来负责。
林为民将这件事和程早春通了个气,然后便把事情交给了总编室的下属筹备。
一周之后,《醉红尘》、《花魁劫》、《豪门惊梦》三部小说新书发布会在燕京饭店隆重举行,梁凤怡这个小说作者得到了通知,提前从香江来到了燕京参加发布会。
除了她,相关单位的领导,文协的陈荒煤、冯牧和王蒙都前来出席并讲了话,对梁凤怡表示祝贺。
程早春和林为民今天也来到了发布会,他们虽然是发布会的筹办者,但却是配角,简短的发布会结束之后,梁凤怡和嘉宾们都在接受采访,两人溜到一边说起了悄悄话。
“今天这阵仗有点大啊! ”林为民感叹道。
程早春看着正在采访的记者,今天来的都是国家级的重量级媒体,发布会过程中甚至有中央电视台的记者在摄像,据说是要做《新闻联播》的素材。
“应该算是树立典型吧。”程早春说道。
他说完又看向林为民,调侃道: "你的新书发布什么时候也能有这样的待遇啊?”
林为民无奈道: “你这就是为难我了,我也没有桶站价值啊! ”
程早春瞥了一眼不远处相关单位的领导, “别瞎说话。”
“不是你先瞎说的嘛
本章节部分内容加载错误,请正常浏览,重新载入或刷新当前网页