ok小说网-okNovel.net

字:
关灯 护眼
ok小说网 > 红藕香残 > 第142章 命里无时莫强求

第142章 命里无时莫强求

,举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

【一】《猫眼石》晚枫.译

杰克逊用汉语解释一下这首诗的意思:

“你是冰和火,

摸一下,我的手就像被雪灼伤。

你是寒冷和火焰,

即有朱顶红的深红,

又有木兰月染的银白。

和你在一起,

我的心便是冰冻的池塘

闪烁着火炬跳动的光芒。”

“行了,你也别跳光芒了。”友乾说道,“你的这些东西再怎么好,与你姐姐的温润性格也不搭呀!”

“是么,是么,我再去找。”杰克逊回头笑了笑,接着就去翻弄他的那几只大箱子和墙边的那个大柜子。

没想到,清婉的眼光不是一般的特殊,这一盒子的钻石,竟然没有一件让她看上眼的。

杰克逊在那精挑细选,感觉差不多的,才拿出来,送到清婉的面前,让她再选。尔后,又继续翻箱倒柜。

友乾则坐在椅子上翘着二郎腿,悠哉悠哉地。

他问专心忙活着的杰克逊“你就这样卖货?”

“是啊,不过,有时也去巷子里设摊,陈列商品,供人选购。”

“噢,你这儿都是地摊货呀!”

“我这儿不是地摊货。”杰克逊生怕人说他这儿的东西品质低劣,一脸严肃地连忙解释,“摆地摊的那些,都是客商到我office挑剩下的,我才去摆摊……”

“有到地摊上买的吗?”

“有,很多,就连开商铺的,见我的生意好,他们也学我出来摆摊。”

友乾指着清婉手里的猫眼宝石,问:“你的这些,该不会是连摆摊都卖不掉的吧!”

“no,no,no,这些都是好东西,我特意在家整理的,准备明天出去串货用的。”

友乾从清婉手中接过那颗,让她还感觉比较满意的宝石,举起来端详,“若是人多,你就不怕让人给顺走了?”

“不会的,我一直住在客店里,若是有人来买货,遇有人数较多时,我就把货物由窗口递出一件让客商看,看完一件再递出一件,看妥后议价成交,不请客商进屋……”

“窗口?你这儿有窗吗?”

“有,在门上。”

友乾走到门口,撩起了门帘,一看,笑道:“呵,还真有个小窗户。那你把我们领进屋来,就不怕我顺走了你的东西?”

“不怕,你是自己人。”

“有外地人来买过你的货吗?”

“有,各行省的人都有,都来我这儿拿货,还有高丽[朝鲜]的,暹逻[泰国]的,反正很多,都来……不过,你们东方人都长一个模样,我也辨不清,哪儿是哪的……”

“他们为何不去大商店进货?”

“我这儿便宜,就是个成本价,而且没有假货。”

“他们那里有假货?”

“有!”杰克逊很在行地介绍说,“珠宝这类商品,种类、质量、成色、规格多种多样,有的真假难分,情况很复杂的,价格高低出入也很大。在这条胡同,也只是我们同业之间互相串串货。一件货在甲手中卖不上大价钱,到乙手中就可能涨十倍。同业之间串货不需现款,讲妥价钱即可拿去,转手卖出后再还帐。所以,像我们这一行,根本不需多少本钱,一块包袱就是本钱,一块包袱就能做买卖……”

“是嘛!”友乾一听,心中大喜,“那,这就好办了。”

“好办了?”杰克逊停了下来手里的营生,抬起头来看着友乾。

“是啊!”友乾笑道。

杰克逊起身走近了问:“你什么意思?”

友乾说:“你这一行既然不需要什么资金,留着那么多钱也没用,你借给我点儿,怎么样?!”

杰克逊又问:“借钱?干嘛借钱?”

友乾道:“这你就甭管了!”

【二】《riddle song》佚名.词西蒙.曲

清婉知道友乾要从杰克逊这里借钱,便不再挑选杰克逊的宝物了,她朝杰克逊莞尔一笑,拾起桌子上的一本书,随意翻看起来。

杰克逊见清婉笑得诡异,便问:“借多少?”

友乾道:“六千两。”

“银子?”

“不,金钞就行。”

“借这么多金钞干嘛?怎么,你也想做玉石生意?”

“你不是说做玉石不需要本钱么,我是要买~,不做生意。”

“买多少?”

“就一件。”

“什么样的玉石这么贵?”

“就刚才,你的这位姐姐,看中了一只手镯,可我这手头上只有两千两……所以,想……”

“在这一片,相中的?”

“是呀,就是在那‘下洼子胡同’。”

“哪家?”

“义盛斋玉局。”

“你跟我详细说说,那手镯的样式。”

“就是一只玻璃种的翡翠手镯,神奇的是,那镯子里有两片荷叶和一大一小的两朵荷花。你姐姐从小自比荷花,她说,那镯子就是她……”接着,又把义盛斋店主的说辞跟杰克逊说了一遍。

“你等着,我给姐姐拿来。”说着,杰克逊就往外走。

“你去抢啊?!”

“不是跟你说了吗,我们之间可以串货的……再说了,义盛斋的好多上等‘猫眼眼’…都是我给他进的货……你俩就等我的好消息吧!”

说罢,杰克逊朝清婉打了个“OK”的手势,清婉报以开心一笑。

杰克逊高兴地唱着小曲就出了门。

只听他唱的是《雨霖铃》的曲调,歌词却是用的他们盎格兰语:

“The ancients left behind a bridge,

[古人留下来一座桥]

More on one side, less on the other.

[一边多唻,一边少]

…………”

分页内容获取失败,退出转/码阅读.

分页内容获取失败,退出转/码阅读.

分页内容获取失败,退出转/码阅读.